суббота, 30 января 2010 г.

Яаков бен Хайим

Яаков бен Хайим бен Ицхак Ибн Адонийаху

(около 1470 – до 1538), был масоретским ученым и печатником. Родился в Испании, бежал в Тунис, чтобы избежать преследований, начавшихся в родной стране в 16 веке. После проживания в Риме и Флоренции, он поселился в Венеции, где был принял участие в печати Раввинистической Библии (Микраот Геделот) Даниэля Бомберга (Daniel Bomberg) как редактор. Позднее он принял христианство.
 Имя Яакова бен Хайима известно главным образом в связи с изданием Микраот Гедолот (1524-25), которое он снабдил масоретскими пометками и вступлением, в котором рассматривает масору, кере и кетиб и пр. Значимость его как масорета признал даже Элийаху Левита, который тем не менее часто находит ошибки в изысканиях бен Хайима.
 Вступление Яакова бен Хайима к Микраот Гедолот было переведено на латынь Клодом Капеллусом (Claude Capellus) в 1667 году и Кристианом Гинзбургом (Christian D. Ginsburg) на английский в 1865. Яаков также написал работу по таргуму в дополнение к изданиям Пятикнижия 1527 и 1543-44 гг. А также напечатал отрывки “Дарке ха-Никкуд веха-Негинот” Моше ха-Накдана. Он был редактором первого издания “Иерусалимского Талмуда” (1523), “Мишне Тора” Рамбама и многих других работ издательства Бомберга.

Комментариев нет:

Отправить комментарий